MTGenève

Forum sur le jeu de cartes magic the gathering
 
AccueilAccueil  ­FAQFAQ  ­RechercherRechercher  ­S'enregistrerS'enregistrer  ­MembresMembres  ­GroupesGroupes  ­ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 Help Ryan Learn French!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Ryan
Chattard


Nombre de messages: 131
Age: 26
Date d'inscription: 11/03/2008

MessageSujet: Help Ryan Learn French!   Lun 6 Avr à 15:48

I'm sure you guys are getting annoyed that I've been here for over a year and don't speak very good french. So to help remedy that, I'm asking you guys to post words or phrases that I should know or pronunciations I've fucked up.

I'll also be posting guesses as to things I should know and you can tell me if it's right or not.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ryan
Chattard


Nombre de messages: 131
Age: 26
Date d'inscription: 11/03/2008

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Lun 6 Avr à 15:57

I guess I'll start with Magic related french, tell me what's wrong with the following:

Phases / Phases
Untap / Degagez
Upkeep / Entretien
Draw / Pichet
Precombat Main / Premier Main
Beginning of Combat / Debut de Combat
Declare Attackers / Declaration de Attaque
Declare Blockers / Declaration de Bloque
Combat Damage / Combat Damage
End of Combat / Fin de Combat
Postcombat Main / Douseme Main
Cleanup / Nettoyage
End of Turn / Fin de Tour
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Le Maître G B
L'OURS


Nombre de messages: 393
Localisation: Membre de la dérobade team
Date d'inscription: 11/12/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Lun 6 Avr à 16:12

Phases / Phases
Untap / Dégager
Upkeep / Entretien
Draw / Piocher
Precombat Main / Première phase (principale)
Beginning of Combat / Début du Combat
Declare Attackers / Déclaration d'attaque (ou "d'une attaque")
Declare Blockers / Déclaration des Bloqueurs
Combat Damage / Dommages de Combat ou Attribution des dommages
Resolve damage / résolution des dommages ("on résout les dommages ?")
End of Combat / Fin du Combat
Postcombat Main / Deuxième/Seconde phase (principale)
Cleanup / Nettoyage
End of Turn / Fin de Tour

C'est notre plaisir que de transmettre la connaissance de notre chère langue française.

_________________
Olka collected the evening mist for years, studying its secrets. Once she learned its essence, she could vanish with a thought.

Le Mini Maître
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Rémy
Puissant mage


Nombre de messages: 962
Localisation: Là où l'alcool coule à flot et les femmes sont belles
Date d'inscription: 15/08/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Lun 6 Avr à 18:55

Bier/biere
Blunt/joint
shot/shot
slut/salope
bitch/pute
shag/baiser

anything else?

_________________
Si la rivière est écarlate, emprunte le petit sentier boueux.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ryan
Chattard


Nombre de messages: 131
Age: 26
Date d'inscription: 11/03/2008

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Mar 7 Avr à 0:39

So if I there are options for something I don't care about/don't understand, I can say "peu importe" or "com te vous (spelling?)"

Do they directly translate to "whatever" and "as you want" or is there more to it?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ryan
Chattard


Nombre de messages: 131
Age: 26
Date d'inscription: 11/03/2008

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Mar 7 Avr à 0:41

Also you guys are all super-good at english but if you have any questions you should ask in this thread.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Le Maître Miko
Le Maître
Le Maître


Nombre de messages: 1318
Localisation: Chez Chuck, Texas
Date d'inscription: 13/08/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Mar 7 Avr à 9:44

Ryan a écrit:
So if I there are options for something I don't care about/don't understand, I can say "peu importe" or "com te vous (spelling?)"

Do they directly translate to "whatever" and "as you want" or is there more to it?


"Peu importe" is indeed "whatever" but it is a bit more formal. French people would rather say "je m'en fiche" or "je m'en fous" (both quite casual), which means "I don't care".
You would translate directly "as you want" as "comme tu veux" Very Happy

_________________
Le taulier
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Le Maître G B
L'OURS


Nombre de messages: 393
Localisation: Membre de la dérobade team
Date d'inscription: 11/12/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Mar 7 Avr à 13:42

And the top 3 :

Your daddy = TON PÈRE !!!

..

STFU = TG ! (for Ta Gueule)

...

Only 2 Wirewood Hivemaster = Seulement 2 MAÎTRE ruchier de Brinbois ^^



el maestro

_________________
Olka collected the evening mist for years, studying its secrets. Once she learned its essence, she could vanish with a thought.

Le Mini Maître
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Le Maître (S)
Le Maître
Le Maître


Nombre de messages: 1674
Age: 22
Localisation: au bar
Date d'inscription: 12/08/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Mar 7 Avr à 15:41

rémy tu m as squizzer ma partie la...

_________________
magic l assemblee est VRAIMENT un jeu formidable
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
wouass
Le Crocodile


Nombre de messages: 581
Date d'inscription: 05/09/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Mar 7 Avr à 16:15

Oh putain ! J'avais même pas remarqué que c'était Rémy qu'il l'avait écrite tellement ça te ressemblait Jean.

En même temps, je me demande comment Rémy connaît le mot "shag", c'est super british. Ryan le comprendrait, mais ne l'utilise pas.

_________________
Welcome to Lagic the Gathering Offline
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ryan
Chattard


Nombre de messages: 131
Age: 26
Date d'inscription: 11/03/2008

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Lun 15 Juin à 12:47

A couple more not immediately obvious or easy:

The Common Cold (comme ça la malade)

To Root for or cheer for a team

Merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
wouass
Le Crocodile


Nombre de messages: 581
Date d'inscription: 05/09/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Lun 15 Juin à 14:09

Just say "cold" for common cold : rhume

root = soutenir ("supporter" is false) une équipe

cheer = encourager une équipe

_________________
Welcome to Lagic the Gathering Offline
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ryan
Chattard


Nombre de messages: 131
Age: 26
Date d'inscription: 11/03/2008

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Jeu 25 Juin à 21:27

for the english word "so" when do you use "si" and when do you use "ainsi" and are there other words for it I should know?

Examples:
I am so hot for Jean
I'm an american, so the girl was not interested in me
So what's going on tonight?

I guess the second one is the one I care about most, the <condition>, so <result> that I use quite often.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Séb
Chattard


Nombre de messages: 148
Age: 22
Localisation: Nyon
Date d'inscription: 02/02/2008

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Ven 26 Juin à 1:47

You can translate "so" by "alors".

Je suis un américain, alors la fille n'était pas intéressée par moi.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Rémy
Puissant mage


Nombre de messages: 962
Localisation: Là où l'alcool coule à flot et les femmes sont belles
Date d'inscription: 15/08/2005

MessageSujet: Re: Help Ryan Learn French!   Ven 26 Juin à 1:50

Actually, in the you're are american so obv the girl won't even look at you, the word would rather be "donc" i think, even if alors would works too.
But for 3rd one, alors is correct

_________________
Si la rivière est écarlate, emprunte le petit sentier boueux.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

Help Ryan Learn French!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
MTGenève :: Discu-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet